Customer Satisfaction Survey
Encuesta de Satisfacción del Cliente

The purpose of this survey exclusively is to know the degree of satisfaction of your company with respect to the products and services provided by BIONET. We therefore and for the purpose of improving and assuring the satisfaction of our clients kindly ask you to fill in this questionnaire responding in full sincerity.

La finalidad de esta encuesta es única y exclusivamente la de conocer su grado de satisfacción con respecto a nuestros productos y servicios, por ello, y a fin de mejorar y asegurar la satisfacción de nuestros clientes, le rogamos cumplimente la encuesta con la mayor sinceridad posible.

 

Please attribute one single number to each of the evaluable parameters of our organization according to the instructions given as follows:

Attributing “1” means that you are less satisfied

Attributing “5” means that you are very satisfied

Para ello, evalúe del 1 al 5, con un solo número, cada uno de los siguientes aspectos de nuestra organización, correspondiendo:

1 al grado de satisfacción MENOR

5 al grado de satisfacción MAYOR

We very much appreciate your efforts supporting us in our attempts to offer you the best possible service.

With best regards from the BIONET team.

Le agradecemos su colaboración para ayudarnos a ofrecer el mejor servicio posible.

Reciba un cordial saludo de todo el equipo de BIONET.​

 

    1. Company name: Nombre de la empresa:
    2.  
    3. Offer Number / Claim Number: Nº Oferta / Nº Reclamación:
    4.  
    5. Has the management of your claim been agile? ¿La gestión de su reclamación ha sido ágil? 12345N/A
    6.  
    7. Have the solutions adopted in case of complaints or claims and/or need for repair been effective? ¿Han sido efectivas las soluciones adoptadas en caso de quejas o reclamaciones y/o necesidad de reparación? 12345N/A
    8.  
    9. Does our service meet your expectations? ¿Cumple nuestro servicio con sus expectativas? 12345N/A
    10.  
    11. Are you satisfied with the global quality of the product provided by BIONET? ¿Está satisfecho con la calidad global del producto recibido? 12345N/A
    12.  
    13. Has BIONET fulfilled the expected delivery times of needed spare parts or repair? ¿BIONET ha cumplido con los plazos de entrega programados de los repuestos o reparaciones? 12345N/A
    14.  
    15. Has the documentation provided been adequate? (reports, delivery notes, manuals…) ¿La documentación aportada ha sido la adecuada? (informes, albaranes, manuales…) 12345N/A
    16.  
    17. Have you received the necessary periodic information on the evolution of the query/status of the order or contracted service? ¿Ha recibido la información periódica necesaria sobre la evolución del proyecto/estado del pedido o servicio contratado? 12345N/A
    18.  
    19. When you have had any questions/queries/requests, the treatment has been friendly and professional? ¿Cuando ha tenido alguna duda/consulta/petición, el trato ha sido amable y profesional? 12345N/A
    20.  
    21. Would you hire BIONET again? ¿Volvería a contratar a BIONET? 12345N/A
    22.  
    23. Comments and/or suggestions Comentarios y/o sugerencias: